Zutaten für eine Kastenform von 30 x 25 cm:
2 dl Joghurt
2 dl Milch
100 g Frischkäse
1 große handvoll Kräuter
1-2 Knoblauchzehen
Salz, Pfeffer
1 Pck. Agar-Agar, 10 Gramm (oder Gelatine)
1 handvoll frische Johannisbeeren
Schinken, guter Qualität
Schwarbrot
Zubereitung:
Joghurt, Frischkäse, den gepressten Knoblauch und die Kräuter miteinander verrühren. Mit Salz und Pfeffer abschmecken. Milch mit Agar-Agar in einem Topf verrühren, anschließend aufkochen und 2 Minuten bei starker Hitze kochen lassen. Währenddessen ab und zu umrühren und nicht alleine lassen! (Theoretisch kann nichts schief gehen, aber ich bin immer übervorsichtig.) Das Ganze dann mit der Joghurtmasse vermischen und die gewaschenen, Johannisbeeren unterheben. Die Kastenform mit Folie auslegen und dann den Boden mit einer Brotscheibe auslegen. Danach abwechselnd Kräutercreme und Brot schichten, und das Ganze wiederum mit einer Brotscheibe abschließen. Für ein paar Stunden kaltstellen (am besten über Nacht). Am nächsten Tag mit einem gut gekühlten Rosé und Schinken im Freien genießen! :-)
PS: Statt Johanisbeeren kann man auch Erdbeeren, Kirschen, oder Pfirsische nehmen. Die Kräuter kann man ebenfalls nach Lust und Fantasie variieren. Ob frisch oder lieber tiefgekühlt, nur eine Sorte, oder mehrere gemischt, wie z.B. Kräuter de Provence.
Hidegkonyha forró nyári napokra: ribizlis zselatinos kenyértorta
Elöször is, a cím nem igazán a legjobb, de egyszerüen nem tudtam, hogy fordítsam le a német "Terrine" szót magyarra. A szótárak szerint Terrine = levesestál, ami ebben az esetben nem találó. Szóval, ha valakinek van jobb ötlete, hálás vagyok érte. Miután ezt tisztáztam, vissza a recepthez. Itt az utóbbi napokban itt tombol a nyár, aminek én nagyon örülök. Imádom a nyári höséget, és legszívesebben minden percet kint töltenék. Az egyetlen, ami problémás, az a fözés. Szerintem nem vagyok vele egyedül, ha azt mondom, hogy ezeken a forró, nyári napokon nem szívesen áll az ember (lánya) órákig a konyhában, és egy nehéz, 3 fogásos ebéd nem is esik jól. Ezért tetszett meg ez a recept, amit egy német szakácskönyvben találtam. Az egyetlen, amit én változtattam, zselatin helyett agar-agarat használtam, egy növényi zselatint. Gyors és finom nyári étel, amit ribizli helyett eperrel, meggyel is lehet variálni.
Hozzávalók egy özgerincformához:
2 dl joghurt
2 dl tej
100 g tejfel
1 csomag agar-agar, 10 gramm
nagy maréknyi füszer
1-2 fokhagyma
só, bors
maréknyi ribizli
barna kenyér
jó minöségü sonka
Elkészités:
A joghurtot, tejfelt és a finomra vágott füszereket összekeverjük. Sóval, borssal ízesítjük. A tejet az agar-agarral simára keverjük egy lábasban, majd felforraljuk. 2 percig közepes lángon fözzük, néha megkavarjuk. Ezt a joghurtos-füszeres krémmel elkeverjük és a ribizliket is beleforgatjuk. A formánkat fóliával kibéleljük. Az alját kibéleljük kenyérrel, majd erre mindig váltakozva krémet-kenyeret teszünk. Az egészet legfelül egy kenyérrel lezárjuk és több órára hütöbe tesszük (vagy mégjobb egy egész estére). Másnap kint a szabadban egy jól behütött rozéval és sonkával fogyasztjuk! :-)
u.i.: A füszereket szabadon változtathatja mindenki, attól függöen mit szeret, mi van a kertben éppen, csak egy fajtát, vagy inkább egy keveréket, mint pl. Provence füszerkeverék.
Sehr schöne Bilder und die Idee für einen Sommer-Lunch ist großartig. Die Terrine habe ich mir gleich ausgeruckt, danke für das schöne Rezept.
AntwortenLöschenLiebe Grüße
Ingrid
Hallo Ingrid
AntwortenLöschenDanke Dir für deinen netten Kommentar. Es freut mich, dass Dir das Rezept gefällt. Das beste ist, dass man sie so vielseitig verändern kann.
Liebe Grüße, Krisz :-)