MULTINATIONALE GERICHTE: IN UNGARN DAHEIM, IN DER WELT ZUHAUSE!

Sonntag, 19. Februar 2012

Lorbeer Panna Cotta mit Kardamom, Orangen und Litschis

Lorbeer in einem Dessert??!!?? Ja, ich war auch seeeehr skeptisch als ich das Rezept bei Schokozwerg entdeckt habe. Aber gerade weil das Rezept so unglaublich klingt, hatte ich keine Ruhe, bis ich es ausprobiert hatte. Ich war felsenfest davon überzeugt, dass das Ergebnis am Ende nicht essbar sein wird... aber siehe da, oh Wunder, es war  essbar!! Es war sogar lecker, die frischen Orangen und die leichte Kardamom-Note passten hervorragend zusammen. Zugegeben, vom Lorbeer hat man nichts geschmeckt... Vielleicht versuche ich beim nächsten Mal genauso wie Schokozwerg es macht, nämlich die Lorbeerblätter in die Formen hinein zu tun und die noch flüssige Panna Cotta darübergießen, bzw. fest werden lassen. Litschis habe ich übrigens zum ersten mal gekostet und sie waren ganz ok. Sie schmecken süß, aber doch bisschen ungewöhnlich.





Die süßen Sünden sammelt heute mat & mi !

Zutaten für 2 Personen:
für die Panna Cotta:
2 dl Schlagsahne
30 g selbstgemachten Vanillezucker
1 grünen Kardamom
1 Lorbeerblätter
1 TL Orangenlikör oder Orangenblütenwasser
1,5 Blätter Gelatine 
für das Obst:
1 Orange und 1 grünen Kardamom
1 El Zucker
je 1 Orange p.P. zum servieren
je 2 Litschis p.P. 


Zubereitung:
Als erstes beide Kardamomsamen in einem Mörser zerstoßen. Sahne mit Zucker, Lorbeerblättern und mit einem von den zerstoßenen Kardamomsamen und kurz aufkochen. Dann zur Seite stellen und ca. eine halbe Stunde  ziehen lassen (ich werde es beim nächsten mal länger ziehen lassen, weil ich mehr Lorbeergeschmack gewünscht hätte). Die Gelatineblätter 5 Minuten in kaltem Wasser einweichen. Die Sahne mit den Gewürzen durch ein Sieb in einen anderen Topf gießen und Orangenlikör zugeben. Leicht erwärmen, aber nicht zum Kochen bringen. Mit einem Schneebesen nacheinander die ausgedrückte Gelatine einrühren. Je nach Lust und Laune in Förmchen hineingießen und im Kühlschrank ca. 3 Stunden ruhen lassen, bis die Masse fest wird. Für das Obst eine Orange auspressen und Saft auffangen. Saft, abgeriebene Orangenschale und Kardamom in einem Topf  lassen. In einem anderen Topf  den Zucker karamellisieren und mit dem Saft  ablöschen, köcheln lassen bis der Karamell sich auflöst. Abkühlen lassen. Wenn die Panna Cotta fest ist, kurz vorm servieren die Orangen mit einem scharfen Messer filetieren, die Litschies aus der Schale lösen und die Kerne entfernen. Die Panna Cotta mit dem Orangensaft begießen und mit den Früchten zusammen servieren!
Tipp: Man kann die Panna Cotta auch länger mit den Früchten ziehen lassen, dann schmeckt das Ganze noch viel aromatischer!! :-)

Babérleveles panna cotta kardamommal, narancsal és licsivel

Azt hiszem, aki rendszeresen olvas, az megszokhatta már, hogy nagyon szeretem a különleges recepteket... De ez itt, biztos elviszi a pálmát!!! Babérlevél egy desszertben???!!?? Èn is ugyanolyan kétkedöen olvastam Schokozwerg-nél (Csokitörpénél), mint ti most, de éppen ezért kellett ezt a szokatlan édességet mindenképpen kipróbálnom!! Biztos voltam benne, hogy az eredmény ehetetlen lesz és a kukában fogja végezni, de legnagyobb meglepetésemre nem így lett!!  Ehetö volt, söt annál még több is!! Kifejezetten finom volt!! :-) A narancs frissesége nagyon ment a leheletnyi kardamommal! Az egyetlen ami nem igazán vett le a lábamról, az a licsi volt... Elöször kóstoltam, és ok volt. Kicsit édes, kicsit szappanízü, elég szokatlan volt így elsöre. A babér ízéböl sajna nem sokat éreztem, de hogy ez miért az én hibám volt és hogyan javítom ki legközelebb, azt olvashatjátok a recept végén! :-)

Hozzávalók 2 személyre:
2 dl tejszín
30 g saját készítesü vaníliás cukor
1 zöld kardamom
2 babérlevél
1 tk narancslikör vagy narancsvirágvíz
1,5 levél zselatin
a gyümölcshöz:
1 narancs és még 1 zöld kardamom
1 ek cukor
fejenként 1 darab narancs
fejenként 2 darab licsi
  
Elkészítés:
Elsöként a panna cottához az egyik kardamomot egy mozsárban finomra zúzom. A tejszínt a cukorral, a babárlevelekkel és a kardamommal egy edényben forráspontig felhevítjük, majd félrehúzzuk és hagyjuk egy félórát állni. (Minnél tovább állni hagyjuk, annál aromásabb lesz a végeredmény!) A zselatint 5 percig kevés hideg vízbe beáztatjuk. A füszeres tejszínt egy szürön át egy másik lábasba öntjük és hozzáadjuk elöször a narancslikört. Kicsit felmelegítjük és mehet bele a kinyomkodott zselatin is. Most már csak beleöntjük tetszés szerinti formákba és hagyjuk a hütöben kb. 3 órán át megszilárdulni. A gyümölcshöz az egyik narancs levét kifacsarjuk és a második, szintén mozsárban összezúzott kardamomot hozzáadjuk. Egy másik lábasban a cukrot karamellizáljuk majd a karadamomos narancslével felöntjük. Addig föni hagyjuk, amíg a cukor fel nem olvadt. Ezt hagyjuk kihülni. Ha a panna cottánk kész lett, akkor a másik két narancsot egy éles késsel filézzük, eltávolítjuk a külsö hártyát, a licsiket kihámozzuk a héjából és a közepében lapuló magtól is megszabadulunk. A kardamomos narancsos szósszal meglocsoljuk a fehér panna cottánkat és a többi gyümölcsöt pedig szép ízlésesen elrendezzük mellette. :-) 
u.i.: Szóval, miért is az én hibám, hogy a babérlevélböl nem lehetett sokat érezni??? Az eredeti receptben a tejszínnel felforralt babárleveleket a formákba teszik, erre öntik a még folyékony panna cottát és így hagyják megszilárdulni. Legközelebb én is így készítem, és majd beszámolok az eredmányröl! :-)

Kommentare:

  1. na, das freut mich ja! Warst ein bisschen schüchtern mit dem Lorbeer? ;) Liebe Grüße aus der Versuchsbackstube!

    AntwortenLöschen
  2. Ja, ich war beim ersten Mal etwas vorsichtig, aber beim nächsten Mal werde ich viel-viel mutiger! Es war auf jeden Fall so schon sehr lecker! Danke schön nochmal für´s Rezept! :-)

    Liebe Grüße und einen schönen Sonntagabend noch! Krisz! :-D

    AntwortenLöschen
  3. Nagyon érdekes a babér a desszertben, egyáltalán nem taszít, inkább felcsigáz. Nagyon eredetien tálaltad. :)))

    AntwortenLöschen
  4. Köszönöm szépen kedves Petra! :-)
    Ahogy írtam, én legközelebb kicsit tovább hagyom állni, hogy erösebb legyen a babér íze. De így is fincsi volt! :-)

    AntwortenLöschen