MULTINATIONALE GERICHTE: IN UNGARN DAHEIM, IN DER WELT ZUHAUSE!

Dienstag, 31. Januar 2012

Pastinaken-Risotto mit Pesto und knusprigen Pastinaken-Chips

Was hatten wir heute für ein leckeres Mittagessen!! Ein wirklich wahres Geschmackserlebnis!! Das cremige Risotto mit den süßen Pastineken-Chips und als Krönung  frisches Kräuterpesto obendrauf!! Nachkochen ist unbedingt empfehlenswert!!! :-)




Zutaten für 2 Personen:
1 große Pastinake
1 Schalotte
50 ml Cidre
200 g Risottoreis
350 ml Gemüsebrühe
1 handvoll frische Petersilie
ein paar Thymianzweige
1 handvoll geröstete Sonnenblumenkerne
2 gute El Mascarpone
Salz, Pfeffer
spritzer frische Zitronensaft
Öl zum frittieren

Zubereitung:
Für das Pesto die frischen, gewaschenen Kräuter und die gerösteten Sonnenblumenkerne mixen. Mit Salz, Pfeffer und Zitronensaft abschmecken, dann zusammen mit dem Mascarpone cremig rühren. Die Spitze der Pastinaken kleinwürfeln, das größere Ende in dünne Scheiben schneiden. Die fein gehackte Schalotte mit den Pastinakenwürfeln in Butter andünsten, Reis dazugeben und glasig dünsten. Den Wein zum Reis gießen und unter rühren einkochen lassen. Gemüsebrühe kellenweise zum Reis geben, immer dann wenn die Flüssigkeit vom Risotto vollständig aufgenommen ist. Nicht alleine lassen, immer schön rühren!! Mit Salz und Pfeffer würzen, am Ende Mascarpone unterheben und danach abgedeckt ein paar Minuten ruhen lassen. In der Zeit die Pastinekenscheiben in Öl frittieren, auf Küchenpapier abtropfen lassen und mit Meersalz bestreuen. Zusammen servieren und schmecken lassen! :-)
PS: Ich werde beim nächsten Mal eine ganze Pastinake zu Chips verarbeiten, weil sie so lecker sind!!!!

Paszternák rizotto ropogós paszternák chips-el és pesztóval

Micsoda egy finom ebédünk volt ma!!!! Nem dicsekvésként írom, de tényleg fantasztikusan jól összeillett ez a kevés összetevö, a krémes rizotto a friss füszerekböl készült pesztóval és hozzá az aranybarnára sült, ropogós chips!!! Mindenképpen ajánlom nektek, hogy próbáljátok ki!! :-)

Hozzávalók 2 személyre:
1 nagyobb paszternák
1 mogyoróhagyma
50 ml almabor (vagy fehérbor)
200 g rizottorizs
350 ml zöldséglé
csokor friss petrezselyem
pár ágacska friss kakkukfü
maréknyi szárazon piritott napraforgómag
só, bors
kevés friss citromlé
2 ek mascarpone
olaj a sütéshez

Elkészítés:
A pesztóhoz a megmosott, finomra vágott füszereket a piritott napraforgómaggal mixeljük, sóval, borssal, kevés citromlével ízesítjük és két evökanálnyi mascarponéval krémesre keverjük. A paszternák csúcsos részét felkockázzuk apróra, a vastagabbat pedig vékony szeletekre vágjuk. A rizottóhoz az apróra vágott hagymát és a paszternák kockákat kevés vajon megdinszteljük. A rizst is hozzáadjuk, és 1 perc alatt kevergetve üvegesre pároljuk. Ráöntjük a bort, és keverve beforraljuk. A forró zöldséglevet mindig egy-egy merökanállal hozzádogatom ha a rizs a folyadékot teljesen felszívta. Ne hagyjuk egyedül, mert könnyen leég! A végén sóval, borssal ízesítjük és egy evökanálnyi mascarponéval krémesre keverjük. Lefedve egy pár percig pihenni hagyjuk. A paszternák szeleteket kisütjük és hagyjuk lecsepegni. Tálaljuk együtt az egészet. Mennyei! :-)
u.i.: Legközelebb egy egész paszternákot fogok chipsnek elkészíteni, mert olyan finom volt!!

Sonntag, 29. Januar 2012

Süßer Steckrüben-Kuchen

Wer meinen Blog regelmäßig liest, der weiß mittlerweile, dass ich ein großer Fan von süßem Gemüsekuchen bin. Ich habe ja schon  ZucchinikuchenPastinakenkuchen und Ringelblumenkuchen gebacken, und einer war leckerer als der andere!! :-) Dank Sus Gartenevent bin ich auf dieses ehrlich gesagt eher hässliche Gemüse aufmerksam geworden, und so kann ich ein Rezept präsentieren, daß jeden Steckrüben-Muffel überzeugen wird!!






 Das Rezept ist für Sus Steckrübenevent.

Garten-Koch-Event Januar 2012: Steckrübe [31.01.2012]


Zutaten:
6 Eier
1 gute El Rübenkraut
1 Prise Zimt
300 g gemahlene Mandeln
300 g Steckrüben, fein geraspelt
1 dl Rum
1 El. Backpulver
80 g Mehl
1 Prise Salz
50 g Schokolade

Zubereitung:
Eigelb mit dem Rübenkraut und Zimt schaumig rühren. Mandeln und geraspelte Steckrüben dazugeben. Rum hineingißen. Als letztes Backpulver und Mehl unter die Masse rühren. Steifes Eiweiße vorsichtig unterheben und in eine mit Backpapier ausgekleidete Form gießen. Die Schokoladenstückchen verteilen und im vorgeheiztem Ofen bei 180 C° ca. 20-25 Minuten backen. Abkühlen lassen und mit einer Tasse heißer Schokolade genießen! :-)

Èdes fehérrépás sütemény

Aki rendszeresen olvas, az tudja, hogy nagy rajongója vagyok az édes sütiknek amik különféle zöldségböl készültek. Ìgy sütöttem már cukkinis, paszternákos almás sütit, és körömvirágos sütit. Egyik finomabb volt a másiknál, érdemes öket kipróbálni!! (Csúnya saját reklám!!! ;-D ) Most egy német Blog fehérrépás receptekre volt kíváncsi, és ennek köszönhetöen ajánlom nektek a legfinomabb receptet, amit csak ebböl a szépnek nem igazán nevezhetö zöldségböl készíteni lehet!

Hozzávalók:
6 tojás
1 ek nádcukorszirup
csipet fahéj
300 g darált mandula
300 g finomra reszelt fehérrépa
1 dl rum
1 ek sütöpor
80 g liszt
csipet só
50 g csoki

Elkészítés:
A tojássárgákat a cukorsziruppal és a fahéjjal habosra keverjük. Hozzáadjuk a mandulát és a reszelt zöldséget. Beleöntjük a rumot is, végül a sütöporral elkevert liszt is mehet hozzá. A tojásfehérjéket csipet sóval keményre verjük és óvatosan beleforgatjuk. Egy sütöpapírral kibélelt formába öntjük a híg tésztát, a felkockázott csokit elosztjuk a tetején és elömelegített sütöben 180 fokon kb. 20-25 percig sütjük.

Freitag, 27. Januar 2012

Rheinische Möhren, Mohrejubbele, Möhrenpamps, also Möhren untereinander mit Fleischwurst

Ich koche für mein Leben gern, die ganze Woche, mehrere Stunden mit Herz und Seele!! ABER... nicht am Sonntag!!!!! Ich habe keine Ahnung warum, aber Sonntag mag ich nicht in der Küche stehen. Vielleicht kommt diese Aversion, weil meine Mutti bei uns zuhause früher immer den halben Sonntag in der Küche verbrachte... Nichtsdestotrotz müssen wir am Sonntag auch etwas essen, deshalb versuche ich wenn es geht, schon vorzukochen. Dabei greife ich gerne auf dieses Gericht zurück, das mir mein Mann einmal beigebracht hat. Es ist typisch hier in unserer Gegend, schnell zubereitet und man hat fast keine Arbeit damit. Außerdem ist es sogar empfehlenswert es ein-zwei Tage ruhen zu lassen, damit das Gemüse den Wurstgeschmack schön annimmt. Also,heute gibt es einen fröhlich-farbigen Baby-Brei! :-D
PS: Für Männer kann man Frikadellen oder Bratwürste dazu anbraten oder wenig gebratenes Hackfleisch untermischen! 



Zutaten:
500 g Kartoffeln
500 g Möhren
1 Zwiebel
etwas Fleischbrühe
geräucherte Speckwürfel
Butter, Kondensmilch
Salz, Pfeffer, Muskat
Fleischwurst

Zubereitung:
Das Gemüse schälen, würfeln und in Wasser weichkochen. In der Zeit die Zwiebel ebenfalls schneiden und in  Fleischbrühe weichkochen, so dass sie bedeckt ist. Abgießen, aber dabei die Brühe auffangen!! Wenn die Kartoffeln und Karotten weich sind, Wasser abgießen und ähnlich, wie Kartoffelpürree zubereiten. Die weichen Zwiebelwürfel auch unterrühren und von der Brühe soviel dazugießen, dass der Gemüsebrei schön cremig und locker ist. Speck in einer beschichteten Pfanne auslassen, dann dieses Fett durch ein Sieb zum Gemüse gießen. (Die knusprigen Speckwürfel kann man für eine Suppe aufheben! ) Ganz am Ende die Wurst in Scheiben schneiden, diese widerum vierteln und dazugeben. Abkühlen und im Kühlschrank mindenstens einen Tag ziehen lassen! Mahlzeit! :-)

Répás krumplipüré felvágottal

Èn tényleg nagyon szívesen fözök-sütök, szívvel-lélekkel tevékenykedek a konyhában egész héten! DE... nem vasárnap!!!  Fogalmam sincs miért, de ki nem állhatom, ha vasárnap órákat kell töltenem a konyhában! Lehet az az oka, hogy anyukám gyerekkorunkban a vasárnapot szinte csak a konyhában töltötte! Ebböl az okból kifolyólag megpróbálok úgy ügyeskedni, hogy elötte való egy-két nappal valamit már elörefözök. Mert ugye kedv ide vagy oda, de enni azért kell az embernek! :-) Ilyenkor pont kapóra jön ez az étel, mert szinte semmi munka nincs vele. Ezenkívül pedig kifejezetten ajánlatos egy-két napig állni hagyni, hogy a zöldségpüré hadd vegye át a .... ízét! Szóval éppen ezért következzék most egy finom, színes bébiétel felnötteknek .... megpakolva!

Hozzávalók:
500 g krumpli
500 g sárgarépa
1 hagyma
kevés húslé
füstölt szalonnakockák
vaj, kávétejszín (4%)
só, bors, szerecsendió
felvágott

Elkészítés:
A zöldséget meghámozzuk, felkockázzuk és vízben puhára fözzük. Ezalatt a hagymát finomra kockázzuk és annyi lében, amennyi épp ellepi, ezt is puhára fözzük. Ha a krumpli és répa megföttek, akkor a vizet leöntjük és a krumplipüréhez hasonlóan elkészítjük, ízesítjük. A hagymát is belekeverjük, és egy keveset a léböl is, hogy a "bébipürénk" szép krémes legyen! A szalonna zsírját kiengedjük, majd egy szürö segítségével a zsírt a zöldséghez öntjük. (A ropogósra sült szalonnakockákat félre lehet pl. egy fincsi krumplileveshez tenni!) Végül a ... felszeleteljük, a szeleteket negyedeljük és ezt is hozzákeverjük. Ha az egész kihült, mehet be a hütöbe és hagyjuk egy-két napig a sorsára várakozni! Jó étvágyat hozzá! :-)

Dienstag, 24. Januar 2012

Ungarischer Kartoffeleintopf mit Express-Würstchen-Gulasch

Es ist ein einfaches, traditionelles, ungarisches Rezept, und die Zubereitung geht wirklich schnell! Das Gulasch ist Express, weil es mit den gegrillten Paprika zubereitet werden kann. Ich liebe diese Paprikas aus dem Glas! Sie schmecken nicht nur Klasse, sondern sind auch sehr vielseitig einsetzbar. Z.B. als Beilage zu Tortillas, als Salat mit Kichererbsen, oder wie hier, als Gulasch-Grundzutat! Man sollte immer ein-zwei Gläser im Haus haben!







 Dieses Rezept ist für Tobias Gewürzevent, bei dem diesmal Lorbeerrezepte gefragt sind.

Kochevent- Mediterrane Kräuter und Gewürze - LORBEER - TOBIAS KOCHT! vom 1.01.2012 bis 1.02.2012


Zutaten 2 Personen:
1/2 Kg Kartoffeln
etwas Wasser
2 Lorbeerblätter
Salz, Pfeffer
1 El Schmand
1/2 Tl Weißweinessig
1/2 Tl Zucker
1 Zwiebel, fein geschnitten
1 Knoblauchzehe, auch fein geschnitten
1 El Ghee
1 Tl Tomatenmark
1 Tl Paprikapulver
1/2 Dose geschälte Tomaten
1/2 Glas gegrillte Paprika, in Streifen geschnitten
2 Würstchen
Salz, Pfeffer

Zubereitung:
Geschälte Kartoffeln in Scheiben schneiden und in einen Topf mit soviel Wasser gießen, dass sie bedeckt sind. Lorbeerblätter dazugeben, salzen und weichkochen. Milch mit Mehl verrühren und zum Gemüse gießen. Rührend einmal aufkochen. Der Eintopf wird sofort sehr dick! Schmand unterrühren, mit Pfeffer und Zucker abschmecken. Als letztes den Essig auch dazu. Die Zwiebel und den Knoblauch in Ghee andünsten. Zur Seite ziehen, Paprika und Tomatenmark unterrühren. Zurück auf den Herd und ganz kurz bei wenig Hitze anbraten. Danach den Tomatensaft hineingießen, die Paprikastreifen ebenfalls dazugeben und ca. 15 Minuten einköcheln lassen. Am Ende die Würstchenringe nur kurz unterrühren und mit Salz und Pfeffer abschmecken. Beides zusammen servieren! Guten Appetit! :-)
PS: Wer mag, kann den Eintopf noch mit ein wenig getr. Majoran würzen, oder natürlich auch ein wenig Chili unter das Gulasch rühren, wobei es meiner Meinung nach hierbei den schönen Geschmack von den Lorbeer-Kartoffeln zerstören würde.  

Krumplifözelék gyors virslis pörkölttel

Krumplifözeléket olyan sokféleképpen készítik, ahány ház és szokás van! Van aki habarással, van aki rántással, mások majorannával ízesítik, van akinek hagyma mindenképpen kell bele, de van aki anélkül szereti, csak olyan kis egyszerüen. Èn ez utóbbiak közé tartozom, se hagymát, se majorannát nem teszek bele és csak habarom. Szerintem a lényeg nem is az elkészítés módján van, hanem ennek az egyszerü ételnek a dícséretén!! :-)

Hozzávalók 2 személyre:
1/2 kg krumpli
víz
2 babérlevél
só, bors
1 ek tejfel
1 kk ecet (10%)
1/2 tk cukor 
1 hagyma, finomra vágva
1 fokhagyma, finomra vágva
1 ek ghee vagy olaj
1 tk paprika
1 tk sürített paradicsom
1/2 konzerv hámozott paradicsom
1/2 üveg grillezett paprika, csíkokra vágva
só, bors
felvágott vagy virsli

Elkészítés:
A hámozott krumplit felkarikázzuk, és annyi vízben felteszük fözni, hogy az ellepje. A babérlevéllel és sóval puhára fözzük. Ha ez megvan, akkor a tejet a liszttel elkeverjük és beleöntjük. Egyszer felforraljuk és már kész is. A tejfelt, kevés borsot, cukrot és a végén az ecetet is hozzáadjuk. A hagymát és a fokhagymát a ghee-n megfonnyasztjuk, majd hozzáadjuk a paprikát és a sürített paradicsomot. Csak egy percig együtt pirítjuk, és már fel is öntjük a konzerv paradicsommal. Mehetnek a paprikacsíkok is bele és hagyjuk kb. 15 percig rotyogva föni. Sóval, borssal ízsítjük, és a felkarikázott virslit a végén épp csak felmelegítjük benne. Jó étvágyat kívánok! :-)
u.i.: Aki szereti, az készítse a fözeléket hagymával, esetleg még paprikával. Ha úgy van kedvünk, akkor finom fasírttal is tálalhatjuk, vagy gombás pörkölttel! Aki szereti, az tehet chilit is a virslihez, de szerintem az itt tönkretenné a fözelék finom ízét!

Sonntag, 22. Januar 2012

Rotkohl Tarte mit Brie und knusprigen Speck-Zwiebel Schnecken

Was soll ich Euch zu dieser Tarte sagen?? Mit Balsamico Essig aromatisiert, mit weichem Brie ergänzt und knusprigen Speck-Zwiebel Schnecken geschmückt! Als I-Pünktchen kommt der Wallnussboden dazu! Könnt ihr euch etwas besseres vorstellen?? Ich nicht! :-)





Bitte nicht wegschütten!! Kérlek, ne öntsétek ki ezt a gyönyörüszép levet!!





 Das Rezept ist für BushcooksWintergemüse Blogevent.

Blogevent Wintergemüse zum Blog-Geburstag von bushcooks kitchen


Zutaten:
für den Boden:
50 g Wallnüsse, fein gemahlen
250 g Mehl
100 g  weiche Butter
1 Ei 
1 El Essig
für die Füllung:
1/2 Rotkohl
1 El Salz
1 El Ghee oder Öl
2 El brauner Zucker
2 El Balsamico Essig
1 gute Schuss Rotwein
2 El Preiselbeermarmelade
1 Ei
Salz, Pfeffer
6 Stück Frühstücksspeckscheiben
2 Schalotten, in Ringe geschnitten
Brie
Außerdem:
getrocknete Hülsenfrüchte zum blindbacken
1 Eiweiß


Zubereitung:
Als erstes,  die Zutaten für den Boden zu einem Teig kneten (falls nötig 1-2 El Wasser noch dazugeben) und in Frischhaltefolie eingepackt mind. eine Stunde in den Kühlschrank stellen. Dann eine Tarteform (28 cm.) mit Butter einfetten. Den Teig dünn ausrollen und in die Form legen. Mit einer Gabel mehrmals einstechen und erneut für 30 Minuten kaltstellen. Jetzt können wir uns um die Füllung kümmern. Kohl ganz fein raspeln, salzen und für 15 Minuten zur Seite stellen. Danach mit beiden Händen sehr kräftig die Flüssigkeit auspressen. (Bitte diese nicht wegschütten, sondern auffangen für ein anderes Rezept!!!)
Kohl in Ghee ein paar Minuten anbraten. Mit Zucker bestreuen und karamellisieren. Mit dem Balsamico aufgießen und 5 Minuten offen köcheln lassen. Rotwein hinzugießen und mit einem Deckel bei mittlerer Hitze den Kohl weichdünsten, ca. 20 Minuten. Mit Salz und Pfeffer würzen, Marmelade und Ei unterrühren. Ofen auf 200 C° vorheizen. Den Teig mit Backpapier auslegen, mit Hülsenfrüchten auffüllen und 10 Minuten blind backen. Danach alles entfernen und den Boden weitere 15 Minuten backen. Den Boden mit Eiweiß bestreichen, 1-2 Minuten weiterbacken. Die Füllung, die Schalottenringe und den Brie darauf verteilen. Die Speckscheiben aufrollen, auf die Füllung tun, dann in jede Rolle einen Schalottenring hineingeben und darauf ein Stückchen Brie. Die Tarte ca. 20 Minuten backen. Schmeckt sowohl lauwarm, als auch am nächsten Tag kalt! :-) 




Lila káposztás torta sült hagymás-szalonnacsigákkal


Mit is mondhatnék Nektek erröl a tortáról?? Balzsamecettel ízesített gyönyörüszép színü lila káposzta, lágy sajttal kiegészítve és ropogósra sült, szalonnás csigákkal díszítve, amik közepében sajt és hagyma van elrejtve! De a legeslegjobb benne a diós tortaalap! Mit lehetne finomabbat készíteni egy egyszerü lila káposztából??!! :-)


Hozzávalók:
a diós alaphoz:
50 g darált dió
250 g liszt
100 g vaj
1 tojás
1 ek ecet
a káposztához:
1/2 fej lila káposzta
1 ek só
1 ek ghee vagy olaj
2 ek barna cukor
2 ek balzsamecet
jó löketnyi vörös bor
2 ek áfonyalekvár
1 tojás
só, bors
6 db. vékony szalonnaszelet
2 mogyoróhagyma
Brie sajt
ezenkívül: 
szárított hüvelyes az elösütéshez
1 tojásfehérje



Elkészítés:
Elsöként a fenti hozzávalókból (ha szükséges 1-2 ek vízzel) egy rugalmas tésztát gyúrunk és fóliába csomagolva legalább egy órára hütöbe teszük. El lehet elözö való este is készíteni, csak akkor vegyük ki idöben a hütöböl! Egy 28 cm átméröjü tortaformát kivajazunk, lisztezünk, és a vékonyra nyújtott tésztával kifedjük. Villával több helyen megszúrkáljuk és megint hütöbe tesszük 30 percre. Most jön a káposzta! Lereszeljük finomra, besózzuk és hagyjuk 15 percig levet ereszteni. Utána erös két kezünkkel kinyomkodjuk. (A gyönyörüszép lila levet ne dobjuk ki, fogjuk fel egy tálban, majd írom késöbb miért!!) Káposztát a felforrósított olajban megpárolni, a cukorral megszórni és egy pár percig karamellizálni. A balzsamecettel felönteni és 5 percig fedö nélkül hagyjuk az ecetet elföni. Hozzáöntjük a bort és fedövel lefedve puhára pároljuk. Kb. 15-20 perc. Sózzuk, borsozzuk, a lekvárt és a tojást is alaposan elkeverjük benne. A sütöt 200 fokra elömelegítjük. A tésztát sütöpapírral kibéleljük, a száraz hüvelyeseket (pl. borsót, babot) ráöntjük, elegyengetjük és 10 percet elösütjük. Utána ezt eltávolítjuk, és további 15 percig sütjük. Majd kissé felvert tojásfehérjével lekenjük, 1-2 percet sütjük. Kivesszük és a káposztát elsimítjuk rajta. Díszítjük a hagymakarikákkal, a sajttal. A szalonnaszeleteket felcsavarjuk, mint egy csigát, rátesszük a káposztára. Ezeknek a szalonnacsigáknak a közepébe teszünk egy karika hagymát és egy szelet sajtot. Mehet be a sütöbe és kb. 20 percig sütjük. Langyosan nagyon finom, de másnap hidegen is kitünöen ízlik! :-)  

Freitag, 20. Januar 2012

Ein Teig 50 Kekse: Teil II, Bier-Snacks

Ich liebe diesen Teig, weil man daraus für die Partygäste an einem Freitagabend ganz schnell was auf den Tisch zaubern kann. Statt süß, wie bei den  Kokos-Limetten Keksen, jetzt einmal mit Pesto und einmal mit süß-scharfer Thai-Soße! :-)








Zutaten für die Pesto-Taler:
200 g Mehl
75 g Zucker
1 Ei
1/4 Tl Salz
100 g kalte Butter
1-2 El Pesto

Zubereitung:
Aus den Zutaten einen Teig kneten und für mind. 1 Stunde in den Kühlschrank stellen (kann aber ruhig über Nacht im Kühlschrank bleiben, oder sogar 1-2 Tage). So kann man besser damit arbeiten. Zwischen zwei Folien ausrollen und Kekse austechen. Mit einem verquirlten Eigelb bestreichen, dann mit Meersalz und Sesam bestreuen. Im vorgeheiztem Ofen bei 180 C° ca. 10-12 Minuten goldbraun knusprig backen.
PS: Statt Sesam kann man sie auch mit Schwarzkümmel, geriebenem Käse, Kümmel oder mit Mohn bestreuen. 


Zutaten für die süß-scharfen Nusskekse:
200 g Mehl
75 g Zucker
1 Ei
1/4 Tl Salz
100 g kalte Butter
100 g gehackte Mandeln
5-6 El süß-scharfe Thai-Soße

Zubereitung:
Aus den Zutaten einen Teig kneten und für mind. 1 Stunde in den Kühlschrank stellen (kann aber ruhig über Nacht im Kühlschrank bleiben, oder sogar 1-2 Tage). So kann man besser damit arbeiten. Den Teig zwischen zwei Folie ausrollen und Kreise daraus stechen. Die grob gehackten Mandeln mit der Soße vermischen und auf den Keksen verteilen. Im vorgeheiztem Ofen bei 180 C° ca. 10-12 Minuten goldbraun fertig backen. 
PS: Natürlich kann man statt Mandeln zum Beispiel Cashewkerne, Erdnüsse oder Sonnenblumenkerne nehmen.


1 tészta 50 keksz azaz sörkorcsolyák


Imádom ezt a tésztát, mert a szokásos édes kekszek mellett ilyen kis gyors, egyszerü rágcsálnivalót lehet belöle pillanatok alatt a vendégek elé az asztalra helyezni. A kókuszos-lime kekszek után most pesztóval és édes-csípös mandulával! :-)

Hozzávalók  a pesztós tésztához:
200 g liszt
75 g cukor
1 tojás
1/4 tk só
100 hideg vaj
1-2 ek pesztó

Elkészítés:
Az alapanyagokból egy rugalmas tésztát készítünk, és mehet be a hütöbe legalább egy órára. Èn 2-3 szoros mennyiségü alaptésztát készítek, és ha nem úgy jön ki a lépés, akkor van, hogy 1-2 napot is pihen a hütöben.) Két fólia között kinyújtjuk és köröket szaggatunk belöle. Sütöpapírra tesszük, tojássárgájával megkenjük a tetejét és megszórjuk szezámmaggal. Elömelegített sütöben 180 fokon kb. 10-12 perc alatt aranybarnára sütjük. 
u.i.: Természetesen lehet szezám helyett minden más földi jót rászórni, legyen az köménymag, reszelt sajt vagy pl. fekete hagymamag.

Hozzávalók  az édes-csípös mandulás kekszekhez:
200 g liszt
75 g cukor
1 tojás
1/4 tk só
100 hideg vaj
100 g durvára vágott mandula
5-6 ek édes-csípös thai szósz

Elkészítés:
Az alapanyagokból egy rugalmas tésztát készítünk, és mehet be a hütöbe legalább egy órára. Èn 2-3szoros mennyiségü alaptésztát készítek, és ha nem úgy jön ki a lépés, akkor van, hogy 1-2 napot is pihen a hütöben.) Ahogy fent már írtam, kinyújtjuk a tésztát két fólia között, köröket szaggatunk ki belöle és sütöpapírra teszük öket. A mandulát a szósszal elkeverjük és elosztjuk a körök tetejére. Elömelegített sütöben 180 fokon kb. 10-12 perc alatt szép ropogósra sütjük. :-)
u.i.: A mandulát lehet azzal helyettesíteni, ami csak a kamrában éppen akad, mint pl. kesudió, földimogyoró, napraforgómag. (Mindegyik nem pirított! ) Akinek nincs thai szósz a konyhában, az használjon erös pistát!

Dienstag, 17. Januar 2012

Cremige Chili-Kohlrabi-Suppe mit Anislikör, weißer Schokolade und knusprigem Speck

Nach meinem knupsrigen Kohlrabi-Schnitzel und dem Kohlrabi-Eintopf mit roten Linsen-Frikadellen ein neues geniales Kohlrabi-Rezept!!! Diese Suppe ist ein absoluter Traum!!!!!!!! Die ungewöhnliche Kombination aus scharfem Chili, süßer Shokolade und salzig knusprigen Speckscheiben, harmoniert perfekt miteinander!!!!! Wenn ihr euch etwas gutes tun wollt, dann solltet ihr unbedingt diese Suppe ausprobieren!! :-) Einfach perfekt!!!!!! :-)








Das Rezept ist für Uwe´s Blogevent .

HighFoodality Blog-Event Cookbook of Colors



Zutaten für 2 Personen:
1 mittelgroße Kohlrabi
1 Schalotte, sehr fein gewürfelt
1/4 rote Chili, fein geschnitten (bitte die Spitze nehmen, ist nicht ganz so scharf!!!!)
1 guter El Butter
2 cl Anislikör, (ich habe Ricard genommen)
2 dl Vollmilch
2 dl Geflügelbrühe
0,5 dl Sahne
Salz, weißer Pfeffer
25 g weiße Schokolade, geraspelt
10 Stück Frühstückspeck
2 Toast, daraus mit einem Plätzchenaustecher Blümchen ausstechen

Zubereitung:
Die Kohlrabi schälen und würfeln. Schalotte sehr fein würfeln und in Butter bei milder Hitze andünsten. Die Kohlrabi und Chili auch dazugeben, ein paar Minuten mitdünsten. Mit dem Anislikör ablöschen und den Alkohol einkochen lassen. Danach mit Milch und Brühe aufgießen und das Gemüse zugedeckt weichkochen. Pürieren und durch ein Sieb streichen. Die Sahne hineingießen und mit Salz und Pfeffer abschmecken. Als letztes die Schokolade unterrühren, bis sie ganz geschmolzen ist. Speckscheiben in einer Pfanne ohne zusätzliches Fett knusprig braten und zur Seite stellen. Im zurückgebliebenem Fett die Toastblümchen anbraten! Servieren und Lob einkassieren!;-D
PS: Falls man keinen Anislikör zuhause hat, kann man auch Weißwein nehmen.


Krémes chilis karalábéleves ánizslikörrel, fehér csokival és ropogós szalonnaszeletekkel

rántott karalábé és a karalábéfözelék vörös lencsefasírttal után egy újabb szuper karalábé recept!! Ez a leves egy álom!!!! A csípös chili szokatlan párosítása a karalábéval, az édes csokival és a sós, ropogós szalonnával levesz mindenkit a lábáról!! Egyszerüen tökéletes!!!!!

Hozzávalók 2 személyre:
1 közepes karalábé
1 mogyoróhagyma, finomra vágva
1/4 piros chili, finomra vágva (a csúcsát vegyétek, az nem olyan csípös!!!!)
1 jó ek vaj
2 cl ánizslikör (én francia Ricard-t használtam)
2 dl tej (3,5 %)
2 dl csirkelé
0,5 dl tejszín
só, fehér bors
25 g fehér csoki, reszelve
10 db. vékony szalonnaszeletek
2 db. pirítóskenyér, ezekböl kekszformával virágokat szaggatni


Elkészítés:
A karalábét meghámozzuk és felkockázzuk. A vajban a hagymát közepes lángon dinszteljük, majd hozzáadjuk a chilit és a karalábét is. Pár perc után felöntjük a likörrel és hagyjuk az alkoholt elpárologni. Ezek után mehet a tej és a lé bele, fedövel pedig a zöldségeket puhára pároljuk. Pürésítjük és egy szítán átszürjük. A tejszínt is beleöntjük, és sóval, borssal ízesítjük. Végül a reszelt csokit is belekeverjük, amíg el nem olvad. A szalonnákat egy serpenyöben ropogósra sütjük és félreteszük. A visszamaradt zsírban a pirítós virágokat mindkét oldalukról megpirítjuk. Tálaljuk és a sok-sok dícséretet bezsebeljük!! ;-D
u.i.: Ha nincs ánizslikörünk, akkor használjunk fehér bort helyette.

Sonntag, 15. Januar 2012

Ungarischer Tomaten-Kohleintopf mit Tofu-Linsen-Frikadellen

In Ungarn isst man sehr gerne Eintöpfe, wie diesen hier. Es ist günstig, weil man nur ganz wenige Zutaten braucht, dazu gesund und wirklich sehr-sehr lecker! Die vegetarische Frikadellen sind eine moderne Ergänzung, Fleischliebhaber können ganz normales Hackfleisch nehmen.











Ich schicke das Rezept mit großer Freude an Franzi´s und Anna´s Winter Vegetarisch Kochevent!



Zutaten für 4 Personen:
für den Eintopf:
1 Zwiebel
1 El Ghee oder Schmalz
1/2 Weißkohl
1/2 Liter Tomatensaft
Salz, Pfeffer
Kümmel (wer es mag)
für die Frikadellen:
1 Zwiebel, feingeschnitten
2 Knoblauchzehe, gepresst
50 g gekochte, abgekühlte rote Linsen
100 g aufgetauten, zerbröselten Tofu
1/2 rote Chili, entkernt, gehackt
1 Ei
1 El Leinsamen
1 El Haferflocken
1 El Tomatenmark
1 Tl Senf
1 Tl Schwarzkümmelsamen
1 El Sambal Olek
1 El süß-scharfe Thaisoße
Salz, Pfeffer
Paprikapulver
Kümmel
getr. Petersilie, Majoran, Oregano
außerdem:
1 El Schmand
etwas Milch

Zubereitung:
Für die Frikadellen den Tofu so vorbereiten, wie ich es bei der  Chili sin Carne beschrieben habe. Den krümmeligen Tofu mit den restlichen Zutaten vermischen. Die Masse 15 Minuten ruhen lassen und danach daraus Frikadellen formen. In ein wenig Öl von beiden Seiten goldbraun braten und auf Küchentüchern abtropfen lassen. Für den Eintopf den Strunk und die äußeren Blätter vom Kohl entfernen und in feine Streifen schneiden. Die Zwiebel halbieren und in Ringe schneiden, dann in Ghee oder Schmalz andünsten, Kohl dazugeben und ein paar Minuten mitdünsten. Mit Zucker bestreuen und 1-2 Minuten karamellisieren. Mit Tomatensaft ablöschen und weichkochen. Falls nötig ein wenig Wasser dazugeben, denn der Kohl sollte bedeckt sein. Mit Salz und Pfeffer abschmecken. Wer mag, kann es mit Chili etwas verschärfen. Schmand mit ganz wenig Milch cremiger rühren. Den Eintopf mit Schmand und gehackter Petersilie servieren! :-)
PS: Da Tofu an sich ja keinen Geschmack hat, sollte man ihn daher sehr-sehr großzügig und mutig würzen, nur so schmeckt es am Ende wirklich wie eine "echte" Frikadelle! 

Paradicsomos káposztafőzelék vörös lencsés-tofus fasírttal

A paradicsomos káposztafözelék nagyon nagy kedvencem ám, mert nem csak nagyon kevés alapanyagból ilyen nagyon-nagyon finom étel kerekedik, hanem még egészséges is!!  :-) A hagyományos fasírt helyett ajánlatos egyszer ezeket a lencsés-tofu fasírtokat kipróbálni, mert simán megállják a helyüket az asztalon! Még húsevök részére is! ;-)

Hozzávalók (4 személyre):
a káposztához:
1 hagyma
1 ek ghee vagy olaj
fél fej fehér káposzta
fél liter paradicsomlé
só, bors
köménymag, aki szereti
a fasírthoz:
1 hagyma, finomra vágva
2 fokhagyma, préselve
50 g fött vörös lencse, kihütve
100 g fagyasztott, felengedett tofu
1 tojás
1 ek lenmag, finomra darálva
1 ek zabpehely, darálva
1 tk mustár
1 ek sürített paradicsom
1 ek csípös Pista
1 ek thai édes-csípös szósz (ha van)
só, bors
1 tk feketekömény (fekete hagymamag)
petrezselyem
szárított majoranna, oregánó
a tálaláshoz:
tejfel

Elkészítés:
A fözelékhez a káposzta külsö leveleit eltávolítjuk és a fél fejet amennyire csak tudjuk, finomra vágjuk. A gheen a hagymát megpároljuk majd a káposztát hozzáadva pár percig tovább pároljuk. A cukorral megszórjuk és 1-2 percig karamellizáljuk. (Tudom, hogy ez nem így szokás, de én most így készítettem!) Felöntjük a paradicsomlével, és lefedve puhára fözzük.  A füszerekkel ízesítjük. A fasírtokhoz a tofut elkészítjük úgy, ahogyan már a vegás Chili sin Carne -nál leírtam. A szétmorzsolt tofut a többi hozzávalóval összegyúrjuk és hagyjuk 15 percig pihenni. Ezalatt az idö alatt a lenmag megszívja magát és utána jobban formázható lesz. A masszából fasírtokat formázunk, kisütjük öket és hagyjuk papiron a zsírt lecsöpögni. Tálalásnál tejfelt és paprikás olajat csurgatunk a tetejére! :-)
u.i.: A Tofu magában teljesen semleges ízü, nagyon bátran és adakozóan füszerezzük, ha azt akarjuk, hogy a végén jó kis fasírt íze legyen! :-)

Donnerstag, 12. Januar 2012

Brennnessel-Pizza und Apfel-Brennesselsaft

Ungalublich, aber wahr: so lecker kann gesundes Essen sein!! Hihetetlen, de igaz: egészséges étkezés ilyen finom is lehet :-D





Ich bin bestimmt nicht die einzige, die nach den üppigen Festtagen das Hüftgold schnell loswerden und dabei auch noch einer Erkältung und der Frühjahrsmüdigkeit vorbeugen möchte. Meine Freundin, Anita hat mir die Augen für Brennnessel geöffnet. Seitdem sammele ich fleißig die Möglichkeiten, wie man diese leider nicht so beliebte Pflanze auf genussvolle Art zubereiten kann. Dank des milden Winters kann man jetzt sogar im Januar Brennnessel sammeln! Aber immer schön vorsichtig und nur jeweils das obere Drittel der Pflanze abschneiden!

Wichtig: Diese Rezepte sind für Ulli´s Blogevent beim Kochtopf

Blog-Event LXXIII- Mit Power ins neue Jahr (Eindsendeschluss 15. Januar 2012)


10 interessante Infos, warum Brennnessel so gesund ist:

1. Brennnessel ist die Königin der Heilpflanzen und hat einen hohen Gehalt an verschiedenen Vitaminen und Mineralstoffen, wie z.B. Kalium, Calcium, Chlorophyll, Schwefel, Kieselsäure, Gerbsäure, Enzyme sowie die Vitamine A und C. 
2. 100 g frische Brennnessel enthalten 333 mg Vitamin C, 7,8 mg Eisen und 630 mg Calcium. Somit deckt sie den dreifachen Tagesbedarf an Vitamin C und 25 % des täglichen Bedarfs an Magnesium und Eisen!!! (Nur zum Vergleich: im Kopfsalat befinden sich 13 mg Vitamin C, 1,1 mg Eisen und 37 mg Calcium! )
3. Die Pflanze wirkt blutbildend, kräftigend, vitalisierend, stark stoffwechselanregend, nierenanregend und harntreibend. Außerdem stimuliert sie auch Magen, Darm, Leber, Bauchspeicheldrüse und Gallenblase. Durch ihre stimulierende Wirkung auf die Ausscheidungsorgane wirkt sie entgiftend, entschlackend und regt den Körper zum „Frühjahrsputz“ an. 
4. Ihre Heilkraft wurde auch bei Gicht, Leber- und Gallenerkrankungen gerühmt. 
5. Die Blätter verwendete man äußerlich zur Wundheilung und auch bei Venenentzündungen. Aus der Wurzel wurden Auszüge bereitet, denen nachgesagt wurde, dass sie den Haarausfall des Mannes verlangsamen. 
6. Für die Schönheit tut eine Brennnesselkur gut, denn in Untersuchungen zeigte sich nach 6 Wochen Brennnesselfrischsaft ein deutlich besseres Hautbild bezogen auf Hautfeuchtigkeit und Hautelastizität.
7. Die aus den Stängeln gewonnene Faser diente früher als Baumwollersatz. 
8. Kulinarisch ist die Brennnessel auch nicht zu unterschätzen: Die jungen Blätter eignen sich hervorragend als Salat und als Zutat zur Frühlingskräuterkur, zum Beispiel als frischer Presssaft oder als Tee getrunken.
9. Gegen die Frühjahrsmüdigkeit wird sie z.B. als Spinat gegessen, und durch ihre reinigende Wirkung ist die Brennnessel ein guter Diät-Begleiter.
10. Eine Brennnesselkur sollte über einen Zeitraum von 14 Tagen eingehalten und dabei täglich 2-3 Tassen Brennnesseltee getrunken werden. Ein paar Tropfen Zitronensaft (oder wie in meinem Saftrezept frischer Apfelsaft!) erhöhen den Vitamin C-Gehalt,  zusätzlich helfen sie bei der Eisenaufnahme und verbessern den Geschmack.

Die Farbe verrät sofort das dieses Getränk pure Gesundheit ist! Már a  színe is elárulja, hogy ez az itóka csupa egészség!



Fantastische Farben, passen perfekt zur ungarischen Fahne! A csodás színek tökéletesen illenek a magyar zászlóhoz!

Kinderleichte Zubereitung!  Az elkészítése gyerekjáték!

Zutaten für den Saft:
1 Handvoll Brennnesselblätter
1 großer Apfel
etwas Honig

Zubereitung:
Brennnessel in kochendem Wasser 5 Minuten blanchieren, unter kaltem Wasser abspülen und abtropfen lassen. Entweder mit einem Entsafter die Blätter und den Apfel entsaften, oder durch einen Fleischwolf drehen und den aufgefangenen Saft trinken. Wer mag, kann es mit etwas Honig süßen!


Zutaten für den Brennnesselpizza:
für den Teig:
250 g Mehl
1/2 Pck. Trockenhefe oder einen 1/2 frischen Würfel
1/2 Tl Zucker
1 dl lauwames Wasser
1 El Joghurt
1 El Öl
1 Tl Salz
für den Belag:
2 dl Schmand
2 Tl Tomatenmark
2 El Ketchup
1 El Schwarzkümmelsamen
2 gute Handvoll Brennnesselblätter
1 rote Chilischote, entkernt und kleingehackt
3 Schalotten, in Ringe geschnitten
ein Paar Scheiben Frühstücksspeck

Zubereitung:
Aus den Zutaten einen geschmeidigen Teig kneten und für eine halbe Stunde ruhen lassen. Die Brennnessel in kochendem Wasser 3 Minuten blanchieren, mit kaltem Wasser abspülen. Die Restflüssigkeit mit den Händen kräfitg ausdrücken. Schmand mit Ketchup und Tomatenmark verrühren und auf dem dünn ausgerollten Teig verteilen. Die Schwarzkümmelsamen daraufgeben, die gehackten Brennnesselblätter, die Schalottenringe und die Chili ebenfalls. Als letztes die Speckscheiben schön darauf verteilen und im vorgeheiztem Ofen bei 200 C° ca. 15 Minuten knusprig backen. :-)


Csalános pizza és frissen préselt almás-csalános lé   

Szerintem nem én vagyok az egyetlen aki az ünnepek után (a fogadalmak ellenére is) felcsúszott kilóktól minnél gyorsabban megszeretne szabadulni, és mellette még a megfázás és a tavaszi fáradtság ellen is valamit tenni. Barátnöm, Anita nyitotta fel a szememet arra, hogy milyen egészséges a csalán. Azóta szorgalmasan gyüjtögettem a recepteket, hogy milyen finomságokat lehet ebböl a sajnos nem olyan kedvelt növényböl készíteni. Mivel a tél nagyon gyenge, és az esti fagyok elmaradnak, lehet most is csalánt gyüjteni! Csak arra kell vigyázni, hogy a kesztyüt ne felejtsük otthon és csak a felsö egyharmadát vágjuk le!

10 érdekes dolog, amit érdemes a csalánról tudni:

1. A csalán a gyógynövények királynöje! Többek között klorofilt, ként, kovasavat, csersavakat, enzimeket és A + C vitaminokat tartalmaz.
2. 100 g friss csalán tartalmazza a háromszorosát a C vitamin napi szükségletének, és 25 százalékát a vas és magnéziumszükségletnek. 
3. A csalán vérképzö, erösítö és vizelethajtó hatású. Ezenkívül serkenti az anyagcserét és a gyomor, a máj, a  hasnyálmirigy és a vesehólyag müködését. Ezáltal méregteleníti és salaktalanítja a szervezetet és kíválóan alkalmas a szervezet tavaszi "takarítására". 
4. Gyógyító hatása máj- és epebetegségek, valamint köszvénynél is ismert!
5. A leveleket külsöleg sebek gyógyítására is használják vénásbetegségeknél. A gyökérböl készült kivonatok állítólag segítenek a férfiaknál olyan gyakori hajhullásnál.
6. A szépség érdekében is jót tesz egy csalánkúra! Kísérletek bizonyítják, hogy egy 6 hetes (frissen préselt) csalánkúra kedvezöen befolyásolja a bör nedvességtartalmát és rugalmasságát!
7. A szárból nyert rostok régebben pamut helyettesítésére szolgáltak!
8. Kulináris szempontból sem elhanyagolható a csalán: tavaszi fáradtság ellen a fiatal leveleket a spenóthoz hasonlóan lehet salátaként elkészíteni.
9. Teaként való fogyasztása kíválóan alkalmas tisztító hatása miatt diéta kiegészítésére.
10. Egy csalánkúr ideális esetben 14 napig tart. Ezalatt déltöl igyunk minnél több frissen fözött csalánteát. Egy pár csepp citromlé (vagy friss almalé mint az én itteni receptemben) nem csak az ízét javítja, hanem a C vitamin tartalmát is emeli, valamint a vastartalmát.

Almás-csalán lé:
1 maréknyi friss csalán
1 nagy alma
kevés méz

Elkészítés:
Vizet forralunk és a csalánt 5 percig hagyjuk benne föni. Utána kiszedjük, hideg vízzel leöblítjük és hagyjuk lecsöpögni. Aki abban a szerencsés helyzetben van, hogy rendelkezik egy gyümölcspréssel, az csak kipréseli mindkettönek a levét, akinek pedig nincs, az a húsdarálón áthajtja és az így kapott levét felfogja. Aki szeretné, a végén még kevés mézzel ízesíti.

Hozzávalók a csalános pizzához:
a tésztához:
250 g liszt
1/2 csomag szárított élesztö vagy 1/2 kocka friss
1/2 tk cukor
1 dl langyos víz
1 tk só
1 ek joghurt
1 ek olaj
a feltéthez:
2 dl tejfel
2 tk sürített paradicsom
2 ek ketchup
1 ek fekete hagymamag
2 maréknyi csalán
1 piros chili
3 mogyoróhagyma, felkarikázva
egy pár vékony szalonnaszelet  

Elkészítés:
A tésztához valókból egy rugalmas tésztát gyúrunk és hagyjuk félórát pihenni. Ezalatt a csalánt felforralt vízben 3 percig blansírozzuk és hideg vízzel leöblítjük. A maradék folyadékot kézzel alaposan kicsavarjuk belöle, majd késsel nem túl finomra felvágjuk. A tejfelt a paradicsommal és a ketchuppal elkeverjük és rákenjük a vékonyra nyújtott tésztánkra. A fekete hagymamagot rászórjuk, erre a csalánt, a hagymakarikákat, a chilit és legvégül a szalonnát. Elömelegített sütöben 200 fokon ropogósra sütjük. :-)

Mittwoch, 11. Januar 2012

Ungarischer Quark-Dill-Strudel (süß)

In Ungarn ist es nicht ungewöhnlich, das eine Hauptspeise süß schmeckt, wie in diesem Fall. Es ist kein Strudel, wie man ihn in Deutschland kennt, eher eine Art Kuchen mit einer leichten, süßen Quark-Dill-Füllung. Heute gab es bei uns zum Mittagessen als erstes meine deftige Ungarische Grüne Bohnensuppe und danach diesen Strudel lauwarm aus dem Ofen! Wenn man aber möchte, kann man ihn zur Seite stellen und zum Abendessen vernaschen! Kalt ist er nämlich auch sehr lecker! :-)













Zutaten:
für den Teig:
100 g Mehl
60 g Puderzucker
1 Tl Backpulver
Prise Salz
für die Quarkfüllung:
100 g Magerquark
2 El Puderzucker
1/4 Bund frischen oder 1 El gefrorenen Dill
außerdem:
1 Ei + 1/2 dl Milch
2 x 30 g geschmolzene Butter


Zubereitung:
Die Zutaten für den Teig in einer Schüssel vermischen. 30 g Butter schmelzen lassen und eine rechteckige Form damit einfetten. Die Hälfte der Mehlmischung in der Form verteilen. Für die Füllung die Zutaten ebenfalls miteinander verrühren und auf die Mehlmischung streichen. Jetzt die andere Hälfte der Mehlmischung darauf verteilen. Das Ei und die Milch leicht aufschlagen und oben drübergießen. Als letztes die zweiten geschmolzenen 30 g Butter draufgießen. Im vorgeheizten Ofen goldbraun backen!
PS: Für diejenigen, die nicht so experimentfreudig sind, empfehle ich für eine pikante Variante statt Zucker die gleiche Menge Mehl hinzufügen, und die Quarkfüllung mit 1-2 Knoblauchzehen zu verfeinern!
Die Anregung für das Rezept habe ich von  hier .

Kapros túrós rétes

Tudom , hogy sokaknak ez a recept egyáltalán nem újdonság, de nagyon megéheztem rá! Szeretem az ilyen egyszerü ételeket, semmi flanc, csak mindent összekeverni, betenni a sütöbe és egy félóra múlva már ott is illatozik az asztalon! :-) Elötte egy jó kis magyaros zöldbableves volt nálunk! :-)

Hozzávalók:
a tésztához:
100 g liszt
60 g porcukor
1 tk sütöpor
csipet só
a túrós töltelékhez:
100 g túró
2 ek porcukor
1/4 csokor finomra vágott kapor, vagy 1 ek fagyasztott
ezenkívül:
1 tojás + 1/2 dl tej
2 x 30 g olvasztott vaj



Elkészítés:
A tésztához mindent összekeverünk. Az egyik 30 g vajat megolvasztjuk, egy höálló forma aljába beleöntjük. A lisztes keverék egyik felét egyenletesen elosztjuk a vajra. A túrós töltelékhez is összekeverünk mindent és ezt is ráteszük. Most jön a lisztes keverék második fele. A tojást a tejjel kicsit felverjük és ráöntjük. Végül a második 30 g olvasztott vajat a legtetejére rálocsoljuk és elömelegített sütöben aranybarnára sütjük! :-)
u.i.: Aki nem szereti így édesen, az a cukor mennyiségét liszttel pótolja és a túróhoz 1-2 fokhagymát+sót tesz.
A receptet Duendének köszönhetem.

Freitag, 6. Januar 2012

Süßkartoffel-Reibekuchen mit Avocado-Dip

Süßkartoffeln sind im Geschmack sehr ähnlich, wie Hokkaido Kürbisse. Sie schmecken nicht nur pikant, wie z.B. in meinem gebackenen Ofengemüse, sondern sie sind auch ideal für Desserts geeignet.  Zwar nicht besonders günstig, aber eine große Knolle reicht für zwei Personen vollkommen aus! :-D  Vorallem sind sie unglaublich gesund!! Hier sind zehn gute Gründe, warum man öfter zugreifen sollte.




10 Gründe, warum man öfter Süßkartoffeln auftischen sollte:
1. Sehr reich an Antioxidantien, die beugen im Körper z.B Entzündungen vor, und wirken deshalb z.B.  Krankheiten wie Gicht, Arthritis entgegegen.
2. Sehr Kohlenhydratreich und regulieren optimal den Blutzuckerspiegel.
3. Dieses knallgelbe Wurzelgemüse ist sehr-sehr Ballaststoffreich, wichtig ist  nur, dass man die Schale mitisst. Dank der vielen Ballaststoffe beugt sie Verstopfung vor, fördert eine gesunde Verdauung, und beugt Darmkrebs vor.
4. Süßkartoffeln sind bestens für schwangere Frauen geeignet, da die natürlichen Folsäuren (Folate) für die Entwicklung von Embryonalzellen und -Gewebe nötig sind.
5. Süßkartoffeln strotzen nur so vor Vitaminen und sekundären Pflanzenstoffen, diese stärken das Immunsystem und aktivieren die Abwehrkräfte, gerade jetzt in den kalten Monaten!
6. Süßkartoffeln sind sehr reich an Kalium, und können Herzinfarkt und Schlaganfällen vorbeugen.
7. Eine anderer Mineralstoff, wovon diese Kartoffeln sehr viel enthalten, ist Magnesium. Wer viel Sport treibt, sollte auf jeden Fall öfter zum gelben Gemüse greifen. So kann man Magnesiummangel, und damit auch Muskelkrämpfe, bzw. Muskelverletzungen verhindern.
8. In unsem Leben ist Stress ein alltäglicher Begriff geworden, viele stehen ständig unter Strom. In solchen Situationen verbraucht unser Körper größere Mengen an Magnesium und Kalium. Süßkartoffeln sind echte Hilfe, weil sie die Vorräte wieder auffüllen.
9. Süßkartoffeln sind die Nährstoffreichsten Gemüse!! Sie enthalten Calcium, Eisen, Magnesium, Mangan, Kalium, Phosphor, Natrium, Selen, Zinn, B1-, B2-, B6-, und E-Vitamine!!! (Auf Platz zwei stehen die Kartoffeln!) 
10. Einfach weil sie suuuuper lecker sind, ob roh geraspelt als Salat, oder als eine köstliche Cremesuppe mit Kokosmilch, eventuell in Form von Pommes!
Quelle:www.zentrum-der-gesundheit.de


Zutaten:
für die Reibekuchen:
1 große, gekochte Süßkartoffel
2-3 mittlere Kartoffeln (normale)
1 Zwiebel
1 Ei
1 El Leinsamen
1 El Haferflocken
Salz, Pfeffer
für den Dip:
1 Avocado
Saft von eine 1/2 Zitrone
1 El Honig
Salz, weiße Pfeffer
1 Tl Wasabipaste

Zubereitung:
Für den Dip die Avocado halbieren, Stein rausnehmen und das Fruchtfleisch rauslöffeln. Sofort mit Zitronensaft vermischen, damit es nicht braun wird. Mit den anderen Zutaten pürieren und zur Seite stellen. Süßkartoffel kann man schon einen Tag vorher in der Schale kochen, so spart man Zeit. Wenn dies nicht der Fall ist, dann abkühlen lassen und dann die Schale entfernen. Die (normalen) Kartoffeln und Zwiebel auch schälen. Beide Kartoffelsorten und die Zwiebel fein reiben. Leinsamen und Haferflocken in einer alten Mühle fein mahlen. Aus dem Teig Reibekuchen formen und auf Backpapier geben. Mit einem Pinsel dünn mit Öl bestreichen (wiederholt auch während des Backens) und im vorgeheiztem Ofen goldbraun knusprig backen. :-)


  Èdesburgonyás lapcsánka wasabis avokádó szósszal

Szerinte az édesburgonya nagyon hasonlít a Hokkaido tökre, nemcsak mert ugyanolyan szép narancs színük van, hanem mert az ízük is épp olyan édeskés. Bár nem tudom, hogy mennyire lehet otthon kapni, de ha pont szerencsénk van, és megfizethetö áron hozzájutunk, akkor csapjunk le azonnal, mert nagyon egészséges ám!!! Tényleg igaz, hogy nem az olcsó mulatságok közé tartozik, de egyetlen darab nekünk kettönknek böven elég!

10 jó ok arra, miért együnk gyakrabban édesburgonyát:
1. Mert nagyon gazdagak az úgyn. antioxidánsokban, amelyek gyulladáscsökkentö hatással rendelkeznek és ezáltal pl. a gyulladásokra visszavezethetö betegségek, pl. reuma, köszvény megelözesében jelentös szerepet játszanak.
2. Rendszeres fogyasztásuk különösen cukorbetegek számára nagyon hasznos, mert gazdagok a szénhidrátban, és optimálisan szabályozzák a vérnyomást.
3. Szintén gazdagok a ballasztanyagokban, de csak ha a héját is vele együtt esszük!! Serkentik az emésztést, továbbá a különböző rákbetegségek megelőzésében is nagy szerepet játszanak, különösen bél, gyomor és vese rákok esetében.
4. Kifejezetten tanácsos terhes nök számára, mert az úgyn. folsavakban is nagyon gazdagak, amelyek az embriósejtek és szövetek egészséges fejlödésében játszanak kiemelkedö szerepet.
5. Rendkívül magas a vitamin- és ásványi anyagoktartalmuk, különösen a béta-karotin és C-vitamin. Ezáltal különösen ezekben a hideg téli hónapokban kiválóan erősítik az immunrendszert!
6. Szintén magas káliumtartalmuknak köszönhetően kedvező hatással van a szív müködésére, valamint a szívinfarktus és a szélütés megelözésére!
7. Kiemelkedöen magas magnésiumtartalma pl. a sokat sportolóknak fontos, segíti az izmok felépítését és működését, és megakadályozza a magnéziumhiánnyal járó görcsök kialakulását!
8. Mai rohanó eletmódunkban a stressz teljesen mindennapos. Ez hozzájárul ahhoz, hogy a szervezet magnésium és káliumtartalma jelentösen csökken. Rendszeres édesburgonyafogyasztással feltölthetjük kimerült készleteinket!
9. Az édesburgonya az összes zöldség közül a leggazdagabb a tápanyagokban!!! (Második helyezett a "rendes" krumpli!)
10. Amellett pedig, hogy sok-sok értékes ásványi anyagokat és vitaminokat tartalmaz (pl. kalcium, vas, magnézium, mangán, kálium, foszfor, nátrium, szelén, réz és cink, B1-, B2-, B6-, és E-vitaminokat ), nagyon FINOM!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
(forrás: www. zentrum-der-gesundheit.de)


Hozzávalók 2 személyre:
a szószhoz:
1 avokádó
fél citrom leve
1 ek méz
só, bors
1 tk wasabikrém

a lapcsánkákhoz:
1 nagyobb édesburgonya
2-3 közepes krumpli
1 hagyma
1 ek lenmag
1 ek zabpehely
só, bors

Elkészítés:
A szószhoz az avokádót felbevágjuk, a magját kivesszük és a húst kikanalazzuk. Azonnal meglocsoljuk a citromlével, nehogy bebarnuljon. A többi hozzávalóval együtt pürésítjük és ízesítjük sóval, borssal. 
Az édesburgonyát elözö nap is megfözhetjük, ezzel igencsak idöt spórolhatunk. Ha nem így teszünk, akkor elöször megfözzük, majd hagyjuk kihülni. A kihült édesburgonyát, a krumplikat és a hagymát finomra reszeljük. A lenmagot és a pelyhet finomra daráljuk és a tojással a reszelt zöldséghez keverjük. Sózzuk, borsozzuk. Sütöpapírra teszük a formázott lapcsánkát és aranyszínüre, ropogósra sütjük. A sütés alatt néha egy ecsettel megolajozzuk párszor és egyszer-kétszer megforgatjuk.

Dienstag, 3. Januar 2012

Cremige Wurzelgemüsesuppe mit gebackenen Ricotta-Klößchen

Ich hoffe alle sind gut reingerutscht und sind wieder fit. :-)  Damit das Jahr gut beginnt, gehts hier mit dieser sämigen Cremesuppe los. Sie schenkt uns pure Lebensfreude durch ihre fröhliche Farbe und steckt voller Vitamin A!! Die Klößchen habe ich bei der Spargelsuppe ebenfalls zubereitet. 



Zutaten (2 Personen):
für die Suppe:
3 Möhren
2 Petersilienwurzel
1 Schalotte
1 Kartoffel
2 El Olivenöl
1 El Honig
0,5 dl Gemüsebrühe
etwas Sahne
Salz, Pfeffer
etwas gem. Muskat und Ingwer
für die Klöße:
60 g Ricotta
1-2 El Mehl
1 Eigelb
1/2 Tl Butter
Salz, Pfeffer
Paprikapulver, Cayennepfeffer
getrocknete Petersilie
Schwarzkümmel
wenig Butter

Zubereitung:
Das Gemüse schälen und sehr klein schneiden. In eine Ofenfeste Form geben, mit Öl und Honig vermischen und bei 200 C° ca. 30 Minuten braten. Ab und an umrühren. Wenn alles weich ist, rausnehmen und mit der Gemüsebrühe aufgießen. Pürieren. Mit Sahne aufgießen und mit den Gewürzen abschmecken. Für die Klößchen Ricotta, Mehl, Eigelb, Butter und die Gewürze verrühren. Mit einem Teelöffel Nocken abstechen und in siedendem Salzwasser 10 Min. ziehen lassen. Abtropfen, in Schwarzkümmelsamen wenden und
mit ein wenig Butter in einer Pfanne anbraten. Die Suppe mit herrlich nussig schmeckendem, echten steirischen Kürbiskernöl, mit den Klößchen und mit ein wenig geriebenem Käse servieren!

Krémes sült répaleves ricottás golyókkal

Remélem mindenki kiheverte már a szilveszter esti bulizást és jókedvüen néztek az új év elé! :-) Mi csak kettesben voltunk a Kedvesemmel itthon, de valahogy nem is bántuk. Lehet, hogy öregszünk??!!   :-D 
Kezdjük az évet ezzel a csodás színü krémlevessel, ami nemcsak a színével van jó hatással a kedélyünkre, hanem még sok A Vitamint is tartalmaz! A golyókat már a legutóbb is készítettem a spárgaleveshez.

Hozzávalók (2 személynek):
a leveshez:
3 nagyobb sárgarépa
2 petrezselyemgyökér (fehér répa)
1 kisebb hagyma
1 kisebb krumpli
2 ek olivaolaj
1 ek méz
0,5 dl zödséglé
kevés tejszín
só, bors 
kevés gyömbér és szerecsendió
a gombócokhoz:
60 g ricotta
1-2 ek liszt
1 tojássárgája
1/2 tk vaj
só, bors, paprika
kevés chili, petrezselyem
fekete hagymamag
kevés vaj

Elkészítés:
A zöldséget hámozzuk és apróra vágjuk. Egy höálló tálba adjuk és elkeverjük az olajjal meg a mézzel. 200 fokon kb. 30 percig sütjük, néha megkeverve, amíg minden szép puhára sült. Kivesszük, felöntjük a zöldséglével, és pürésítjük. A tejszínt is belekeverjük és füszerezzük. A ricotta gombócokhoz a ricottát, a lisztet, a tojássárgáját, a vajat és a füszereket összekeverjük. A tésztából kiskanállal gombócokat szaggatunk forrásba lévö vízbe, és amikor feljöttek a felszínre, kivesszük öket. Hagyjuk lecsepegni, majd beleforgatjuk öket a fekete magokba és kevés vajon egy serpenyöben szép barnára sütjük! Tökmagolajjal és kevés reszelt sajttal tálaljuk!