Zutaten (für 2 Personen mit wenig Hunger):
3 mittelgroße gekochte Kartoffeln vom Vortag
2 Pastinaken
1 große Zwiebel
1 El Leinsamen
2 El Haferflocken
1 Ei
Salz, Pfeffer
1 Apfel
ein wenig Apfelsaft
Zubereitung:
Backofen auf 200 C° vorheizen. Kartoffeln, Pastinaken und Zwiebel fein reiben. Leinsamen und Haferflocken in einer alten Mühle fein mahlen und mit dem Ei zusammen hinzugeben. Mit Salz und Pfeffer abschmecken und aus dem Teig Röstis formen. Auf Backpapier geben und im Ofen goldbraun knusprig backen. Ab und zu wenden, und mit einem Pinsel dünn mit Öl bestreichen. In der Zeit den Apfel schälen und mit wenig Apfelsaft weichkochen. Es dauert nicht lange, höchstens 8 Minuten. Pürieren und schon fertig!
Das leicht abgekühlte Mus zusammen mit den Reibekuchen warm servieren!
Paszternákos lapcsánka almapürével
Imádom a lapcsánkát, ha rajtam múlna, akkor minden héten a menülistán lenne!! A legfinomabban apukám készíti, fokhagymával és sok borssal!! A német változat egy kicsit szokatlan ugyan, de nem rossz. Itt ugyanis nem reszelik le olyan finomra, és általában édes almapürét esznek hozzá. Az igazi azért csak az marad, amit az ember lánya kis korától kezdve megszokott. :-)
Ez a változat nagyon egészséges, és mégis finom! Lenmaggal és zabpehellyel sürítve, kevés olajjal sütöben aranyra sütve, ennek köszönhetöen nem terjeng utána napokig olajszag a házban, mint egy lángososnál! Az almapüré pedig se perc alatt kész van!!
Hozzávalók (2 före kevés étvággyal):
3 fött krumpli másnapról megmaradva
2 Pastinaken
1 nagyobb hagyma
1 ek lenmag
2 ek zabpehely
1 tojás
só, bors
1 alma+kevés almalé
Elkészítés:
A sütöt elömelegítjük 200 C°-ra. A krumplit, paszternákot és a hagymát lereszeljük. A lenmagot és a pelyhet finomra daráljuk és a tojással a reszelt zöldséghez keverjük. Sózzuk, borsozzuk. Sütöpapírra teszük a formázott lapcsánkát és aranyszínüre, ropogósra sütjük. A sütés alatt néha egy ecsettel megolajozzuk és egyszer-kétszer megforgatjuk. Ezalatt a hámozott almát kevés almalével puhára fözzük. Ez nagyon gyorsan megy, még 10 perc sem. Pürésítjük, hagyjuk kicsit kihülni és tálaljuk a még forró, készre sült lapcsánkával!
Nagyon guszta, ki fogom próbálni!
AntwortenLöschenValami a böngésződdel lehet, mert nekem teljesen jó a blogod, nincs szétcsúszva!
Köszönöm, fini is, csak legközelebb a dupláját fogom készíteni, mert így kicsit kevés volt kettönknek!
AntwortenLöschenMa már minden rendben van a bloggal, szerencsére csak egy rövid hiba volt! :-)
Nagyon érdekes lehet, a paszternákot szeretjük, ki fogom próbálni:) De én ezt nyers krumplival szoktam készíteni és matutkának hívjuk.
AntwortenLöschenÈn azért használok fött krumplit, mert egyébként belül még nyers, kívül meg már majdnem fekete. Soha nem sikerült tökéletesre sütnöm. Néha a legegyszerübb dolgok a legnehezebbek! ;-) Ezenkívül így sokkal kevesebb olajat szív fel szerintem.
AntwortenLöschenMég soha nem hallottam a matutkáról, de maga a szó viccesen hangzik! :-D